Une expérience à ne pas manquer au Japon !
L’onomatopée du jour : SAKU SAKU ou le froissement du croquant
Pour info, le bruit saku saku ne s'utilise pas seulement pour une panure aérienne, mais aussi pour des sablés, ou du chou. On pourrait traduire par FRSH FRSH, même si je trouve que ça ne sonne pas très gastronomique. Si vous avez des propositions...
et tout ça à poil bien sûr…
Un rappel pour « A whole new world » !!