L’onomatopée du jour : GAN GAN ou le martèlement de la gueule de bois
La suite logique de BERO BERO c’est GAN GAN…
NB Je posterai la BD de la semaine demain. J’ai pris un peu de retard sur le dessin avec toutes ces folies !
La suite logique de BERO BERO c’est GAN GAN…
NB Je posterai la BD de la semaine demain. J’ai pris un peu de retard sur le dessin avec toutes ces folies !
Un samedi soir difficile…
Petite note pour les japonophiles : BERO BERO exprime aussi le bruit émis par une langue qui lèche ou une langue pendue.
Le linge qui sèche oscille sous la brise de l’été…
Encore une onomatopée bien difficile à adapter en français… Si vous avez des propositions, je les intègrerais volontiers dans mes traductions !
Question aux filles : ça vous est déjà arrivé ? La chemise qui, même boutonnée, bâille et laisse apparaître votre soutien-gorge ?
De même que SARA SARA ou BOSA BOSA, c’est une onomatopée qui ne décrit pas un son, mais une situation.
NB ça marche pour la braguette ouverte ou la culotte aussi…
La suite logique de l’onomatopée de la chevelure soyeuse, SARA SARA…
J’ai hâte d’aller chez le coiffeur… En ce moment tout se prend dans mes cheveux qui fourchent.
Commentaires récents