L’onomatopée du jour : SAKU SAKU ou le froissement du croquant

Juin 2, 2016 | Gastronomie, Japon, Onomatopées, Voyage | 6 commentaires

 

hananoo-ono-20160602-sakusaku-blog-bd-japon

 

Pour info, le bruit saku saku ne s’utilise pas seulement pour une panure aérienne, mais aussi pour des sablés, ou du chou.

On pourrait traduire par FRSH FRSH, même si je trouve que ça ne sonne pas très gastronomique. Si vous avez des propositions d’adaptation, elles sont les bienvenues !!!

6 Commentaires

  1. Binturong

    Crisp crosp

    Krepek

    Réponse
    • hananoo

      Pas mal ! Avec une référence indonésienne !

      Réponse
  2. Binturong

    ou « froush froush » ou « kfrouch »

    Réponse
    • hananoo

      Je préfère crounch !

      Réponse
  3. Binturong

    Crounch! bien sur

    Réponse
    • hananoo

      Bien trouvé ! Merci Binturong !

      Réponse

Soumettre un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Articles sur le même thème

Bébé dort toujours dans la chambre de ses parents…

L'éternel débat depuis la naissance de notre fils...       Et vous ? Être vous pour ou contre le cododo ? Avez-vous laissé bébé dormir dans sa chambre ? Et saviez-vous qu'au Japon, les enfants dorment dans la même chambre que leur parent jusqu'à ce...

Un jour, bébé sera (peut-être) bilingue français / japonais ??

Petite anecdote du moment...   Et pour vous, comment ça se passe ? À quel âge votre bébé a-t-il répondu à son prénom ? Et si vous êtes aussi une famille pluri-culturelle, comment avez-vous fait pour transmettre toutes les langues à votre enfant ?...

Diversification alimentaire au Japon (2) : le poisson

Un petit point sur l'introduction du poisson dans les repas de bébé 9 mois au Japon...   Et aussi : de la daurade, de la limande, de la sole et de la morue.   Et vous, comment ça se passe en France ? Y a-t-il des petits pots au poisson? Ici au Japon, ils en...